TESTI
I Quadro. L'HOSPEDALE DEI PAZZI: IL CARNEVALE
Tradizionale Canto dei carrettieri
Putaiola chi no' tinni
e nun la tratta a putadori.
Da ghe cala lu soli,
belle è ora d'andaccinni.
G. Biffi Pascariello Napoletano
Io songo Pascariello,
figlio di mamma mia
nè posso dicere 'na busia
pe' quanto stimo caro lo cappiello.
E pe' chisto contorno
'sta canzona novella
oh bella Milla,
mille, mille volte bella.
Anonimo (sec. XVII) Le Zingare
No, no non s'innamori
alma che non ha sorte,
fra lusinghe e rigori,
di speranza e di morte
fia ch'in darno si stempre
chi fortuna non ha
sospira sempre.
Cagione del tuo dolore
che fisso nel cor ti sta
è crudo e spietato amore
ch'è figlio della beltà.
Il monte ch'in guardia
tiene la madre d'Amor tiranno
ha linee che sol ti danno
tormenti, dolori e pene.
La luna pur ti minaccia
e crudo Saturno è quello che fiero
s'oppone in faccia
e fassi al tuo cor flagello.
Sovente par che Mercurio
procuri farti felice
ma fugge tosto l'augurio
e poco goder ti lice.
Taci ohimè, taci non più
ch'io lasci d'amare
bellezze sì rare
non sarà mai, no, no
siano eterni miei guai,
sia pur fiero il periglio
chiede aiuto il mio male
e non consiglio.
P.A. Giramo Pazzia venuta da Napoli: La pazza a voce sola
Chi non mi conosce
dirà che la mia
sia vera pazzia
che lieta mi fa.
Ma tutto è furore
effetto d'amore
ch'al core mi sta.
[...]
Oh dotti medici, fate un collegio
di me chi sa?
Se virtù trovasi
d'erba e se movasi
ahimè a pietà.
La mente smania
la lingua svaria
gl'occhi non dormono
i membri ho languidi
e gran dolore
sento nel core.
Zi', zi' date la voce
olà chi passa amore!
Ah traditore, prendetelo, legatelo
ponetelo in prigione
entr'il mio core.
Ah, se'n fuggì!
Le finestre del core
non ben, serrai
dagl'occhi s'en volò
sia maledetta amore
quell'ora ch'io vidi il mio desio
maledetta il cor mio
chi ama e lo disprezza
maledetta l'asprezza
d'omo così crudele!
E tu, lingua infedele
e tu lingua arrogante
com'hai cotanto ardire
il mio ben maledire
vorrei tagliarti a pezzi
già ch'il mio ben disprezzi
chi non mi conosce...
Ballate o miei pensieri
ch'io sonerò fate vi prego il ballo di fedele
che tal qual sempre fui
sempre sarò no no no.
Fate più presto il ballo di follia
Che così folle è ancor
la mente mia, la la la
non saltar o pensiero
non vedi il tuo gran mal
che a cadere va
chi troppo in alto sale, la la la.
Francesco Manelli La Luciata
Ciaccona
Lucia: Oh sfortunata, chi mi consola?
Sì vuol partire,
sì vuol fuggire
il mio ben, il mio sole, il mio bel Cola,
deh! per pietade, porgetemi aita,
chè già mia vita
a cruda morte dolente m'invita.
Cola: Vidi che parto, Madama Lucia,
voglio fuggire la tua crudeltà.
Ben troveraggio una dama chiù pia,
tutta de mele che buono me sà.
a 2 : Non fuie ciervo nè vola lo vento
come fa Cola pe chillo tormento
pe chella faccia che morte mi dà;
e cangia Lucia, la bernovalà, etc.
Ultima risposta: Io chiù non chiango,
nè vivo scontiento,
tutto di gioia
schiattare mi sento,
pe chella faccia che vita me dà;
e viva Lucia, la bernavalà, etc..
Biffi Il Colascione
Oh voi ch'errando gite
se bramate dal core
scacciare il triste umore
a Napoli venite,
che per ogni cantone
si suona il colascione.
Sopra di quello ancora
udirete sovente
cantar sì dolcemente,
ch'Orfeo se n'innamora,
e getta il suo lirone
per darsi al colascione.
Vi fan con le man pronte
contraponti sonando
che fan stupire Orlando (Orlando di Lasso)
e Filippo de Monte,
e con un sol taccone
toccan'il colascione.
L'altri musici presti
a li loro istrumenti
aggiungon nuovi accenti,
con doi cordoni questi
faranno ogni canzone
sopra del colascione.
II quadro. CANZONI DEL SONNO E DELLA MALINCONIA
F. Provenzale Io pur vi miro aria del sonno da Il Schiavo
di sua moglie (1672)
Io pur vi miro
floridi prati
poggi adorati
in voi respiro.
Stillate oh monti,
piovete oh fonti
acque perenni
Ch'io qui ne venni
a riposare
ed accoppiare
al mormorio
il pianto mio.
Per non soffrire
d'amor più l'ire
gli occhi non ponno
darsi che al sonno.
Non mi turbate
quivi la quiete.
Non sussurrate:
aure, tacete.
P. A. Ziani Dormite oh pupille
Dormite oh pupille,
dormite, dormite,
fra taciti orrori
né deste v'aprite
se voi non sentite
che giunge a svegliarvi
il nume de'cori.
Sognate oh pensieri,
sognate, sognate
il ben per cui moro,
godrò pur felice
che altro non lice
tra l'ombre del sonno
il sole ch'adoro.
Riposa lama mia
riposa, riposa,
tranquilla e festante,
non sia chi ti desti,
sol gioie t'appresti
già faccio pietoso
il nume lattante.
J. Kapsberger Figlio dormi canzonetta
Figlio dormi,
china il ciglio
caro figlio
ricciutello della mamma
del mio petto dolce fiamma.
Mio bambino piccinino
fa la ninna, fa la nanna figlio.
Ninna la nanna
amoroso mio tesoro.
Ninna la nanna, ninna nanna
dolce e vago ricciutello
vezzosetto vago e bello.
Sguardi amati dolci sguardi
vivi dardi
del mio figlio
voi col pianto mi piagate
e nel sonno mi beate
mio bambino piccinino
fa la nanna fa la ninna figlio.
Ninna la nanna, ninna nanna.
Tirannucci miei bramati
ninna la nanna, ninna nanna
deh chiudetevi innocenti
tirannucci miei cocenti.
Ecco il sonno che l'assale
spiega l'ale
su'l mio figlio
dolce sonno a te ti spetta
tu lo stringi tu l'alletta
mio bambino piccinino
fa la ninna ninna nanna
lusingatelo o miei canti
ninna la nanna, ninna nanna
mio dolcissimo tesoro
mio ricchissimo tesoro.
III quadro. COMICI E CANTERINE NEL TEATRO D'OPERA
Anonimo (XVII) Prologo Micco con colascione e Cuosomo con violino
da F.Boerio Il disperato innocente (1673)
M.: Bello tiempo passato
addove sì squagliato,
quanno à Puorto, à le Cenze,
à lo Pennino
nchiettade, vertoluse
e lette rummeche
cantanno vierze aroiche
'no torniello facea
p'ogne pontone,
chiù dell'arpa d'Orfeo
stò calascione.
C.: Veramente è cossì
poccà lo munno
vace sempre à l'areto
facc'io stà rebecchina
che à li meglio leiute
hà fatto guerra
e 'mmo non serve chiù
l'arte stà 'nterra.
Addove è ghiuto mo
lo sio Perillo
co'l fausette suoie? L'arte de Iunio
che quanno la chitarra
co 'na destrezza granne isso sonava
fece arrecchire Galantonio Cava?
M.: Et io de li poiete
quanta me n'allecordo
che mo sò ghiute à Chiunzo:
sacc'io Giovanne della Carriola
la bon'arma di Cicco, lo vavuso
Vattista l'ogliarolo
Nardo lo pomeraro;
Mase lo sgargiariello
lo dottore Chiaese e rafaniello
che pe' napole iea vennenno acito
poeta addotto e museco squesito.
C.: Micco nuei simmo nate
proprio a' scolatura dello Munno
pocc'à lo tiempo d'oie
pe' destino marditto
musecha è Poesia
so' ghiute à mirto.
Cierte Maste de cappella
songo 'ntutte à tiempo d'oie
che te fanno renegare,
pocca manco sanno fare
'no Ceccone ò Tarantella
o il Ballo del Bue.
M.: Cuosemo statte zitto
non me fa' iastemà pro vita toia
chisto sarà castigo
che 'nce havarà stipato
quarche mala chianeta
mente schitto è destata
a tiempe nuoste
la feccia d'ogne museco e poeta.
Mò lo sciore è già seccato
de chill'huommene sapute
li poete so' perdute
cà lo munno sta scasato.
C.: Schitto 'nce so' ciert'Asene vestute
che manco te l'ampattano
co' Apollo
songo li corretturi della stampa
se tù le faie sentire no sonetto
se tu gli fai sentire un sonetto,
se votano de brocca
co 'no musso de grancia:
"quella sillaba è sconcia
quello vierbo è sciancato
quel pensiero non vale
oibò, questo concetto è triviale".
Si tu le faie sentire 'na commedia
subeto siente dicere:
"lo stile è sfecatato
l'intrico è mal portato,
quella scena finisce un poco fredda
quell'atto non riesce
questo dramma
non sò si è carne o pesce
o trippa sediticccia",
che pierde tiempo
e non le sbatt'en faccie
de stà da mano mmerza
à li mostacce.
C. e M. a 2
C.: Ah, ah! bene mio,
so' sfelettate
M.: De che ride?
C.: so' muorto
M.: parla che n'esca n'urso!
C.: Tu l'haie 'nzertata à piso
M.: come a dicere mò?
C.: Frà 'na mez'ora cierte
compagne nueste
vanno fare n'opera musechesca
meza grave e burlesca
e lloco sentarraie da ste
lengue satire
che taglia lo ferraiolo
à chi 'nce recita
e n'averrà pe' premio
na sarma de vernacchie
(s'io non songo profeta)
lo masto de cappella o lo poeta.
M.: Non te piglià fastidio
ca nuie pure 'nce stammo
à sta 'nzalata
quanta ne sentarimmo
da stì sputa sententie
che stanno apparecchiate
à farence le smorfie è le adescate
perzò buono me pare
primma d'accomenzare
de farence la scusa
cò chesta bella audienza
come s'usa.
M.C. a 2 Pe' da' gusto à vuie Signure
nuie volimmo accomensare
la comedia et à cantare;
simmo sette bell'umure:
se stò luoco pare astritto
e de caudo n'affocate
o de pressa ve ne iate,
o con freuma, state zitto:
tornarimmo frà tre ora
poco più o poco manco
e se alcun ci beffa un quanquo
puote andarsene in buon'ora.
Mà se vuie 'nce compatite
comme a schiave 'nce legate
cà lo spasso ve pigliate
à la uffa e non spennite:
Perzò nuie ve cercammo 'mpremio
de ste fatiche che facimmo pe buie
'na gratia sola:
perdite pe' tre ora la parola.
L. Vinci O nel sen di qualche stella dal Catone in Utica
(Napoli 1728)
Oh nel sen di qualche stella
oh sul margine di Lete
se m'attendi anima bella
non sdegnarti anch'io verrò
Si verrò ma voglio pria
che preceda all'ombra mia
l'ombra rea di quel tiranno
che a tuo danno il mondo armò
O nel sen……
L. Vinci Nell'ardire ch'il sen t'accende dal Catone in
Utica (Napoli 1728)
Nell'ardire ch'il sen t'accende
così bello lo sdegno rende
ch'in un punto mi desti nel petto
meraviglia rispetto e pietà.
Tu m'insegni con quanta costanza,
si contrasti alla sorte inumana
e che sono ad un'alma romana
nomi ignoti, timore e viltà.
Nell'ardire…….
G.B. Pergolesi Se dirà che il suo vago cicisbeo da
Lo Frate 'nnammurato (Napoli 1732)
Se dirà che il suo vago cicisbeo
stava qua caldo caldo infervorato
per poterla vagheggiar.
Poi restato freddo freddo, qual chiafeo
infadato andò a 'mmalor.
Ma non tema che fedele
io saprò qui ritornar
passarà l'infadamento
perché al fine non ho fele
tenerello come unguento
mollo mollo è questo cor.
Se dirà…..
G. F. Di Majo duetto Ah se mi sei fedele (1765) da Montezuma
, la conquista del Messico (1765).
Ah se mi sei fedele
cangia pensier ben mio
se più t'ascolto oh Dio
il cor mi manca in sen.
Non lo sperar crudele
voglio salvarti io stessa
dall'affanno oppressa
morirti al fianco almen.
Cara ti lascio addio
Vanne bell'idol mio
Oh che fatal momento
che sventurato amor.
Qual barbaro tormento
è questo mai ch'io sento?
Ah che fra tanto affanno
mi si divide il cor.
Cara
Vanne
Addio
Vanne bell'idol mio.
IV quadro. RITI E DEVOZIONE
Tradizionale-popolare Stabat Mater
Stabat Mater dolorosa
juxta crucem lacrimosa,
dum pendebat Filius.
Cujus animam gementem,
contristatam et dolentem,
pertransivit gladius.
D. Arcucci (XVII) Dialogo dell'Angelo e della Maddalena
Ang- Apri l'occhi, sì, sì
mira le colpe tue, piangi l'errore,
che Dio ch'è tutt'amore
un sol peccavi.
Aspetta per non far del tuo mal
giusta vendetta.
Mad- Ohimè che pur è vero,
è non son larve o sonno.
Iddio mi chiama,
Iddio mi parla
e vuol che lasci il mondo.
Su, su mio core
vanne pentito, vanne
al dolce invito del vero amore.
Su, su mio core.
Ang- Sì, sì ama Gesù.
Mad-Et io già son pentita
ardo, avvampo d'amore
già si consuma e mi si bruggia il core.
A 2
Non più dimora
son pronta già
va lieta, va
il duol m'accora.
Di che temi Maria?
Gran timore mi da
la colpa mia.
Ang- Già conosci l'errore
vanne al tuo Dio
E per tributo dall'in don il core.
Mad-E si contentarà?
Ang-Sì, sì li basta
e t'userà pietà.
A 2
Viva, viva del Ciel somma bontà
amori profani vi manco di fè
Diletti mondani fuggite da me.
Incauto mio core che vuoi da me tu?
Vogli'arder d'amore ma sol per Gesù.
Mondo nulla puoi dar, restat'in pace,
sol la speme del ciel non è fallace.
V quadro. GRAN FINALE DI TARANTELLE
M. Faggioli La Catubba tarantella da La Cilla (1707)
Lo capo fa catubba catubba
lo core tappe tappè
ca' roseco 'sti 'mmappe
che spero po'?
'Na foglia!
Lo capo….
T. Cottrau Tarantella di Zi Catone (XIX)
Cu lu core non dicimmo
ca 'nzurare nce volimmo:
dice buono Zi' Catone
chi se 'nzora è nu ciuccione!
Si t'ha pigli longa assaje
e da tutti sentiraje:
T'è pigliata mo l'amica
ghiuste ghiuste pe li fiche.
Si tha pigli cortolella
te fa fa nu sacco e figlie
cu mammane e cu nutrice
tene sempe a casa 'mpiccio!
Nzomma ntutte le manera
sempe guaie è la mogliera.
Dice buono Zi' Catone
chi se n'zora è nu ciuccione.
......
Si t'ha piglie ch'è bezzocche
non te fa spassà nu poche
e cu na curona mmane
te fa fa na vita i cane.
Si t'ha piglie ch'è diavola
te ncujeta pure a tavola:
e nu muorzo de magnà
te lo face tossecà!
'Nzomma ntutte le manere
sempe guaje è la mogliere:
dice buono Zi' Catone
chi se nzora è nu ciuccione!
Si t'ha piglie troppo grasse
le ha purtà purzì a spasse:
si a cussì la saje sta
e chiù ngrasse e po schiattà
si t'ha piglie troppo bella
n'cè ha fa la sentinella:
si accussì la faje sta
tutte vanno pazzià.
'Nzomma ntutte le manere
sempe guaie è la mogliere
dice buono Zi Catone
chi se n'zora è nu ciuccione!
Tradizionale Tarantella del Gargano
Sta donni
comme dee fari pi amà 'sta donni
di rose 'nde a fari nu bellu ciardini
'ntorni di pi 'ntorni lei annammurari.
Di prete preziose et ori fini
miezo dela cava na brava funtani
e ja fa corre l'acqua sorgentivi.
'Ncoppa ce le mette n'auciello a cantari;
cantava e reposava e bella diceva:
pe voi so addivintato n'auciello
pi fare no sonno accanto a vuje
bella madonna.
Me na fatto 'nnammurà
la cammenature e lu parlà
si bella tu non ive, 'nnammurà non me facive
A pinciuè sta ncagnata che vu da me
E mammeta lo sape e lo vo'
dice pure a te.
C. Caresana Tarantella per la Nascita del Verbo
Alle selve alle valli, alle grotte
adorate sì bella notte,
alle paglie alla capanna,
che ogni fiume già scorre manna.
Alle rupi, alle tane, alle selve
e mansuete son fatte le belve
ogni piazza nel mondo è fiorita
mentre torna nel mondo la vita. Alle selve, alle valli, alle grotte
Vagheggiate, riverite, adorate sì bella notte!
Tarantola d'abisso, empio serpente
Or ch'è nato l'Agnello innocente
la tua forza si abbatterà.
piangi, trema, singhiozza, sospira
nel tuo regno d'oscurità.
Viva, viva l'eternità.
tarantola ch'in cielo il nido avesti
ma per troppo volar cadesti
da quel trono di maestà
or che il Verbo dal cielo è disceso
il tuo dente non ferirà.
La superbia così va!
Tarantola ribelle, fulminata
or che in terra la luce è nata
nova fiamma ti struggerà!
Si raddoppino a te le catene
or che ha l'uomo la libertà:
chi pugna col cielo mai vincerà!
Or che al bosco fiorisce ogni pianta
or che al prato fiorisce ogni stelo
or che in cielo risplende ogni stella
replicate la tarantella!
Alle selve, alle valli, grotte,
adorate sì bella notte.
Alle balze, alle sponde, ai ruscelli
scotono i zefiri gli arboscelli.
fa l'erbette fiorire nel prato
l'alto monarca che in terra è nato.
Ai campi, alla riviera,
ride il verno la primavera.
Alle selve, alle valli, alle grotte,
vagheggiate, riverite, adorate sì bella notte!
|